Da li imate preko 18 godina?

La petit cantine – mala domaća francuska kuhinja u centru Beograda

Clara i Clemens su u Beograd donele autentičan, ali jednostavn duh Francuske. Osim standarde ponude, uvek možete očekivati iznenađenja.

2
0

Dve mlade Francuskinje, Clara i Clemens zaslužne su za to što Beograđani konačno imaju mesto gde mogu pojesti pravi francuski kroasan. U malom lokalu u Dobračinoj 19 svakoga dana možete uživati u nekom novom proizvodu, u jednostavnoj i prijatnoj atmosferi.

IMG_8400

Deo motivacije da dođete u Srbiju bio je što Klara ima korene iz Srbije. Da li ste ipak imali striktno razvijen biznis plan ili ste ipak rizikovali u određenom smislu?

Svakako da je postojala doza rizika, ali je započeti biznis u Srbiji mnogo lakše nego u Belgiji ili Francuskoj. Ljudi su ovde jako otvoreni i vole nove stvari. Klara je profesionalni pekar i to je bio dovoljan razlog da se osmelimo na rizik.

Kažete da su ljudi ovde otvoreni. Da li vam je neko pomogao prilikom otvaranja radnje?

Da! Čim smo se uselile, imale smo problem sa pećnicom i komšije su se odmah ponudile da nam pomognu. Možda je to kod vas uobičajeno i normalno, ali recimo u Francuskoj, šta god da radite potpuno ste sami u tome i pomoć je zaista retka. Ljudi jednostavno nisu takvi, i to je jedan od razloga zbog kog smo presrećne što smo ovde. Bile smo iznenađeni što su ljudi dolazili čim smo otvorili radnju i bili su veoma srdačni, a mnogi od njih tečno govore francuski. Posao koji radimo je veoma zahtevan, ali smo zbog energije ljudi koji ovde svakodnevno cirkulišu srećne smo što smo baš ovde gde smo.

Nismo došle ovde da prodajemo francuski san

Kada smo otvarale radnju, mnogi ljudi koje smo ovde uponzavale savetovali su nas da idemo sa klišeiziranim simbolima Francuske i što više insistiramo na tradicionalizmu, ali to jednostavno nije naša priča – da stavimo Ajfelovu kulu na sred radnje. Ovo jeste francusko mesto, čak i ako nema tako eksplicitne simbole. Ovo je jednostavno mesto, sa jednostavnom hranom i jednostavnim ljudima. Iako se taj savet da forsiramo kliše francuskog sna možda ne uklapa u našu priču, jednostavno je fantastično da ljudi žele da razgovaraju, razmenjuju iskustva i savetuju nas. To se zaista ne sreće često u Francuskoj.

Došle ste u Beograd u aprilu prošle godine. Da li se sada ovde osećate kao kod kuće?

Kada smo došle, uzele smo par meseci da istražimo gde bismo mogle da otvorimo lokal. Do sada imamo samo dobra iskustva. Bezbedno je, prelepo, živo i opušteno. Nemamo puno vremena da izlazimo, ali taj osećaj slobode se baš oseća. Ritam nam je takav da ustajemo jako rano i jednostavno za sada ne stižemo da izlazimo.

Da li vam nedostaje nešto posebno iz Francuske što ne možete imati u Srbiji?

Samo sir. Mada za to postoji rešenje.

Da li je meni a la carte ili ponekad ubacujete nešto novo?

Do sada se pokazalo da zaista sve što pravimo dobro ide. Postoji neka standardna ponuda kroasana, hlebova, pain du chocolat, ali recimo čim smo počele da pravimo supu sa lukom ili šargarepom, ljudi su ih jako zavoleli i to prosto ostane na meniju. Ljudi imaju poverenja. Čule smo za stereotipe da ljudi ne vole mnogo da eksperimentišu, ali mi imamo suprotno iskustvo. Sve novo što napravimo naiđe i više nego na odobravanje.

Kako vam ide srpski, da li vam je teško da pokupite neke reči?

Kada biste ostali ovde neko vreme, raspričale smo bi se (smeh). Zaista želimo da naučimo srpski, a onda dođe toliko mušterija koje pričaju francuski.

Da li ste probali pecivama u nekim od srpskih pekara?

Probale smo kroasane koji su pravljeni na margarinu i vrlo su suvi, što je razumljivo jer je takav način pravljenja jeftiniji.

Na koji način se oglašavate?

Za sada uglavnom sve funkcioniše preko preporuke. Imali smo i jednu TV reportažu, a imamo i Facebook i Instagram koje same moderiramo.

Radno vreme: 08:30 – 18:00
Telefon: 011 4088190

Lajkuj:

Ostavite komentar:

Slični članci: